Mediaproxy 将 AI-Media 的 LEXI 字幕和转录工具集成到 LogServer 中

Mediaproxy 通过与 AI-Media Technologies 最近推出的 LEXI Recorded 自助字幕和转录平台集成,进一步扩展了其 LogServer 合规性监控系统的功能和范围。

这是 Mediaproxy 与澳大利亚广播技术开发商 AI-Media 之间持续合作的最新进展。该字幕专家最初是 Mediaproxy 的客户,但两家公司自此开始了更紧密的合作,首先是将 LogServer 与 AI-Media 的 iCap 云网络集成。

AI-Media 于 2003 年在悉尼成立,旨在让聋人和重听观众更容易收看电视节目,目前已开发出一整套字幕技术,为各种广播和流媒体平台生成、分发和显示字幕。这些技术包括收视系统和编码器,其核心产品是由人工智能驱动的 LEXI 工具包。其功能包括自动字幕、翻译和灾难恢复能力。

LEXI Recorded 是这套工具的最新成员,于今年 2 月推出。它是一项云服务,旨在为视频点播提供快速字幕,以及广播输出的转录和翻译。与 LogServer 一样,LEXI Recorded 也是基于文件的,这使得两个系统可以轻松集成。

Mediaproxy 在 2024 年 NAB 展会上宣布,LogServer 现在可以与 LEXI Recorded 协同工作,提供来自其记录仪/录制机的输出,并将其输入 AI-Media 系统,用于字幕、翻译和转录。”我们的技术也已完全集成到 LogServer 中,广播公司只需在需要字幕的片段上选择一个输入点和一个输出点,然后在 LogServer 软件中将其发送到 LEXI Recorded,就能按需创建视频内容的转录。”使用案例主要是出于合规原因。如果广播公司被问及播出了什么内容,而该频道目前没有字幕,他们就能迅速提供相关内容的文字稿。与 LogServer 的进一步集成为我们的新服务和我们的用户提供了高度的功能性和灵活性,使其成为广播中日益重要的一个方面。”

Mediaproxy 首席执行官 Erik Otto 评论说: “集成 LEXI Recorded 是对我们 LogServer 产品功能的重要补充,为字幕和转录这一关键领域提供了极大的灵活性。我们与 AI-Media 的合作由来已久,而且只会越来越紧密。我们很高兴能与这一专业领域的专家合作,帮助为更多的电视观众提供更好的无障碍服务。”

本文来自作者投稿,版权归原作者所有。如需转载,请注明出处:https://www.nxrte.com/zixun/50312.html

(0)

相关推荐

发表回复

登录后才能评论