RTC实时音视频中实时翻译的重要性

在当今互联互通的世界里,信息和内容的传播速度比以往任何时候都快。然而,语言仍然是一个主要障碍,阻碍了交流,限制了受众范围。实时翻译弥补了这一差距,为不懂原文的观众提供了无缝体验。

ZEGO 实时传译 SDK 这一创新功能消除了语言障碍,通过 SDK 接入后,提供将音频流实时识别成文本并翻译转写成目标语言的服务,达到“边说话边输出文字”等无障碍沟通效果。

RTC实时音视频中实时翻译的重要性

为什么实时翻译很重要

互联网使世界比以往任何时候都更加紧密相连。但语言差异仍会阻碍沟通和理解。实时翻译弥补了这一差距,使观众能够无缝访问带有母语实时字幕的视频内容。

RTC中实时翻译的重要性

  • 扩大受众范围:成倍扩大受众范围。即时翻译您的内容,让通常听不懂您语言的观众也能看到您的内容。这将打开通往新市场的大门,促进全球参与,并最大限度地提高视频广播的影响力。
  • 全民无障碍:让有听力障碍或喜欢翻译内容的观众也能收看您的内容。实时翻译为更广泛的观众参与打开了大门。
  • 经济高效的解决方案:与传统的翻译方法相比,实时翻译为接触更多观众提供了一种具有成本效益的方法。无需多次录制或翻译,节省时间和资源。
  • 现场活动更轻松:利用实时翻译简化现场活动。全球受众可以用自己喜欢的语言观看演示、会议或网络研讨会,从而营造一个更具包容性和协作性的环境。

跨行业应用

实时翻译在RTC中的应用非常广泛。以下是几个例子:

视频直播字幕

在视频或赛事等直播场景中,支持将音频实时转换成文字,用于实时字幕展示,提升直播体验效果。

实时会议记录

在线上会议、跨国会议、大型展会、宣讲会等各类大小会议场景中,支持将多角色发言人的语音实时转换成文本,提高会议传达效率,降低会议记录编写成本,准确高效输出会议记录。

跨国异地交流

在各种国际多语言线上交流场景中,支持实时展示各角色发言内容并翻译,打破语言交流障碍,让跨国沟通变得更轻松更简单。

智能客服

将通话记录实时转成文字,可以实现智能外呼和实时质检,协助企业分析语音内容,锁定风险语音,提升质检覆盖度。

课堂音频识别

对老师课堂内容实时记录并转换成文本,校方可以进行教学内容记录以及教学质量评估,助力高校教学评估能力建设。

在ZEGO,我们致力于提供最先进的技术,打破沟通障碍,共建实时互动世界。

推荐阅读:接入语音翻译SDK,快速实现实时语音识别和文本翻译识别功能

本文为原创稿件,版权归作者所有,如需转载,请注明出处:https://www.nxrte.com/jishu/yinshipin/48921.html

(0)

相关推荐

发表回复

登录后才能评论